Приходит девушка на базар. А там грузин дынями торгует.
Она спрашивает: сколько стоит?
Грузин: дэсять рублей. Девушка поднимает юбку и говорит: А сейчас?
Грузин: пять рублей.
Девушка сдёргивает юбку и спрашивает: А сейчас сколько?
Грузин поднимает руку из под прилавка вытирает о тряпочку и говорит: дэсять рублей
Приходит молодая, бойкая девушка на оживленный городской базар, где всегда царит суета и торгуются за каждый грош. Взгляд ее падает на прилавок, уставленный ароматными, спелыми дынями, над которыми склонился колоритный грузин с густыми черными усами.
— Добрый день! — задорно окликает она продавца. — Сколько же стоит такая красавица?
Грузин, с улыбкой, обнажающей золотой зуб, отвечает: — Для вас, красавица, дэсять рублей.
Девушка, ничуть не смутившись, игриво приподнимает край своего легкого летнего платья, демонстрируя стройные ноги, и с лукавой улыбкой спрашивает: — А сейчас, когда я вам так показала, сколько?
Грузин, не моргнув глазом, оценивающе смотрит на нее и, будто бы взвешивая что-то, произносит: — Ну, для вас, такая открытость… пять рублей.
Девушка, решив довести шутку до конца, срывает с себя юбку, оставляя лишь нижнее белье, и с вызовом спрашивает: — А теперь, когда я совсем без юбки, сколько?
В этот момент грузин, не меняя выражения лица, ловко проделывает странное движение. Его рука мелькает под прилавком, достает откуда-то ветхую, засаленную тряпочку, тщательно вытирает ею вспотевшую ладонь и, невозмутимо глядя на девушку, отвечает: — Опять дэсять рублей.
Смысл шутки в том, что грузин, несмотря на провокацию девушки, не снижает цену, потому что его интерес к ней не меняется — он все так же заинтересован в продаже дыни, а не в чем-то другом. Его «сделка» остается прежней, независимо от степени «открытости» покупательницы.