Шутки про обман и правду в разных сферах
Ситуация в приюте для собак.
– Собаку бы мне, честную, чтоб не обманывала.
– Не совсем вас понимаю. Не обманывала ?
– Ну, моя прошлая собака, знаете, издавала lie.
– Ааа, — ободрительно кивнула работница приюта, – идите нахуй!
Ситуация в приюте для собак.
– Собаку бы мне, честную, чтоб не обманывала.
– Не совсем вас понимаю. Не обманывала ?
– Ну, моя прошлая собака, знаете, издавала lie.
– Ааа, — ободрительно кивнула работница приюта, – идите нахуй!
Ситуация в IT-компании.
– Нам бы программиста, который не будет халтурить.
– Халтурить? То есть?
– Ну, мой прошлый, когда код писал, всегда давал bug.
– Ааа, — вздохнул начальник отдела, – пошли вон!
Ситуация в магазине одежды.
– Хочу пальто, которое правду скажет.
– Не поняла вас, какое «правду»?
– Ну, мое прошлое, когда размер называл, всегда врало, size.
– Ааа, — закатила глаза продавщица, – пошла вон!
Ситуация в автосервисе.
– Нужен мастер, чтобы не врал с ценами.
– Врал? Как это?
– Мой прошлый, когда счет выставлял, всегда price.
– Ааа, — выругался владелец, – вали отсюда!
Ситуация в библиотеке.
– Книгу бы, правдивую, без выдумок.
– Без выдумок? Что вы имеете в виду?
– Моя прошлая, когда сюжет рассказывала, всегда story.
– Ааа, — фыркнула библиотекарь, – выметайтесь!
Ситуация в цирке.
– Дрессировщика, чтобы не обманывал публику.
– Обманывал? В чем?
– Мой прошлый, когда трюки показывал, всегда show.
– Ааа, — скривился директор цирка, – проваливайте!
Ситуация в школе.
– Хочу учителя, который честно оценки ставит.
– Честно? Как это?
– Мой прошлый, когда оценки писал, всегда grade.
– Ааа, — вздохнула завуч, – кыш отсюда!
Ситуация в ресторане.
– Официанта бы, чтоб не врал про блюда.
– Врал? Что имел в виду?
– Мой прошлый, когда состав говорил, всегда dish.
– Ааа, — закатил глаза шеф-повар, – вон из зала!
Ситуация в политике.
– Нужен политик, который не будет лгать народу.
– Лгать? Как это?
– Мой прошлый, когда обещал, всегда promise.
– Ааа, — возмутился избиратель, – пошел вон!
Ситуация в фитнес-клубе.
– Тренера, чтобы не врал про результаты.
– Врал? Что имел в виду?
– Мой прошлый, когда прогресс оценивал, всегда fat.
– Ааа, — скривился тренер, – выметайся!
Ситуация в банке.
– Кредитного менеджера, который не будет скрывать комиссии.
– Скрывать? Как это?
– Мой прошлый, когда условия рассказывал, всегда fee.
– Ааа, — вздохнул управляющий, – проваливай!
Ситуация в суде.
– Адвоката, чтобы говорил правду.
– Правду? Что конкретно?
– Мой прошлый, когда показания давал, всегда case.
– Ааа, — крикнул судья, – вон из зала!
Ситуация в музыкальной школе.
– Преподавателя, чтобы не фальшивил.
– Фальшивил? Как это?
– Мой прошлый, когда ноты играл, всегда note.
– Ааа, — закатила глаза директор, – проваливай!
Ситуация в стоматологии.
– Врача, который не будет приукрашивать.
– Приукрашивать? Что вы имеете в виду?
– Мой прошлый, когда диагноз ставил, всегда tooth.
– Ааа, — вздохнул пациент, – идите в жопу!
Ситуация в турагентстве.
– Гида, чтобы не врал про отели.
– Врал? Как это?
– Мой прошлый, когда звезды считал, всегда star.
– Ааа, — фыркнул клиент, – пошел вон!
Ситуация в казино.
– Крупье, чтоб не мухлевал.
– Мухлевал? Что вы имеете в виду?
– Мой прошлый, когда карты сдавал, всегда card.
– Ааа, — закричал охранник, – вали отсюда!
Ситуация в театре.
– Актера, чтобы не переигрывал.
– Переигрывал? В чем?
– Мой прошлый, когда эмоции показывал, всегда scene.
– Ааа, — возмутился режиссер, – убирайся!
Ситуация на футбольном матче.
– Судью, чтоб не подсуживал.
– Подсуживал? Как это?
– Мой прошлый, когда пенальти ставил, всегда goal.
– Ааа, — закричал фанат, – пошел вон!
Ситуация в книжном магазине.
– Продавца, чтобы не советовал плохие книги.
– Плохие? Что вы имеете в виду?
– Мой прошлый, когда жанр советовал, всегда book.
– Ааа, — закатила глаза продавец, – выметайся!