Грузинские школьники о досаде

В грузинской школе урок русского языка. Учитель спрашивает:

– Дети, что такое, по-вашему, досада? Давай, Гоги.

– По-моему, досада — это когда идёшь по улице и видишь перед собой блондинку с шикарной фигурой, но тут подходит автобус, она в него садится, а ты не успеваешь. Вот это досада!

– Очень хорошо, Гоги. Садись, пять. Кто ещё как думает? Давай, Вахданг.

– Я думаю, что досада — это когда ты идёшь по улице и видишь перед собой мужчину с такой большой, шикарной попой, но тут подходит автобус, мужчина в него садится, а ты не успеваешь. Вот это — досада!

– Тоже неплохо. Садись Вахданг, четыре. Кто не согласен? Давай, Гиви.

– Я думаю, что досада — это когда ты идёшь по улице, сзади тебя идёт Вахданг, а автобуса всё нет и нет…


И вот, чтобы проиллюстрировать эту многогранную концепцию «досады», давайте рассмотрим несколько других примеров, которые могли бы возникнуть на том же уроке, развивая мысль о неожиданных разочарованиях и упущенных возможностях.

Например, если бы учитель спросил: «А что такое недосада?», то, возможно, ответ был бы таким:

– Учитель, недосада – это когда ты видишь блондинку с шикарной фигурой, но понимаешь, что у тебя нет денег на билет в автобус, который она вот-вот сядет. Ты просто проходишь мимо, и это даже не досада, а просто реальность.

Или, если бы речь зашла о более глобальных вещах:

– А если представить, что досада – это когда ты готовишься к экзамену целый год, учишь все параграфы, знаешь все даты, а потом в день экзамена узнаёшь, что его отменили из-за эпидемии гриппа. Вот это – настоящая досада! – мог бы сказать ученик по имени Лаша.

Учитель, улыбаясь, подытожил бы:

– Вижу, тема вам близка. А теперь давайте попробуем применить это к более бытовым ситуациям. Например, что такое досада для повара?

– Это когда ты приготовил самый вкусный хачапури в своей жизни, а тут заходит друг и говорит: «Я только что поел, спасибо». Вот это досада! – ответил бы ученик по имени Резо.

А если бы речь зашла о спорте:

– Досада – это когда твоя любимая футбольная команда забивает победный гол на последней минуте, а ты в этот момент отвлёкся на телефонный звонок и пропустил весь триумф. Вот это досада! – воскликнул бы Давид.

Или, более личное:

– А мне кажется, досада – это когда ты очень долго ждал, чтобы признаться девушке в своих чувствах, и вот ты уже готов, но тут она говорит: «Я хочу тебе кое-что рассказать, я выхожу замуж!» Вот это – самая большая досада! – признался Георгий.

Учитель, довольный активностью класса, добавил бы:

– Отличные примеры, дети. Вы прекрасно понимаете, что досада – это не только упущенный автобус, но и любое разочарование, когда ожидания не совпадают с реальностью, когда что-то важное ускользает из рук в последний момент. Это может быть что угодно: от недоеденного хинкали до несбывшейся мечты. Главное – это чувство сожаления и некоторого обиды на несправедливость судьбы или обстоятельств.

Можно даже представить, как кто-то из учеников, вдохновившись, предложил бы:

– А если досада – это когда ты нашёл самый редкий гриб в лесу, но понял, что забыл дома корзинку? Вот это досада, учитель!

Или, развивая тему отношений:

– Я думаю, досада – это когда ты готовишь романтический ужин для девушки, зажигаешь свечи, включаешь музыку, а она звонит и говорит, что заболела и не сможет прийти. Вот это – досада! – сказал Николоз.

Учитель, кивая, продолжал бы:

– Да, Николоз, это тоже прекрасный пример. Важно помнить, что досада – это субъективное чувство, и то, что для одного человека является незначительной мелочью, для другого может стать источником глубокого разочарования. Главное – уметь распознавать эти моменты и, возможно, находить в них что-то позитивное, чтобы не дать досаде омрачить нашу жизнь.

От

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *